第十八章 怀抱花月
夜深以后,两人一起躺在温暖的小床,没有盖毯。 此时,小屋里的温度还刚刚好,既不算冷,也不太热。 这种恰到好处的平衡之感,反而带来了微妙的舒适。 虽然床不算小,但确实是一张单人床,因此两人挨得很近。 窗外风声轻吟,朦胧的黑暗恍如将他们吸入母体的羊水之中。 空间产生了一种莫名的流动感,温热仿佛化为了此起彼伏的海流,让他们随着潮汐升起而下落…… 季木睁开了双眼,发现在那目光的尽头,女孩同样正安静地看着自己。 不过,奇怪的是,他的心里并没有产生一丝尴尬的情绪。 先前,他本打算带着毛毯去外面摆满架子的房间打地铺,但女孩却提出了“一起睡觉”的邀请。 在说出那句话的时候,女孩的微笑一如既往,但又礼貌得像是没有感情,或者说只带着些许关怀之意。 关心只是浅层的东西。 而“心”则更深更强也更有力…… 他想。 “一起睡觉”只是一起睡觉而已,没有其他含义。 尽管他知道,即使他真的想做什么,女孩多半也不会拒绝,但这样没有任何意义,因为女孩没有心。 没有心的女孩只是一具空壳,一个幻影。 越是留恋……心底的空落之感便越是难以压抑。 思绪不禁回到数年前,融入了他和女孩同全校的学生一起去秋游时的那些情景。 画面中,女孩就坐在秋叶半黄的银杏下的公园椅上,抬头仰望着落叶。 枯黄的树叶落在她横披的发间,在四下的喧哗与sao动之中却给人一种淡如芷水的感觉。 当时的他愣在了原地,没有再动,怕这景象如同湖中的月影,一踩即碎。 在灰沙遍地的鹅卵石堆,女孩与他一同坐了下来,并递给他一个班费供应的茶叶蛋,而他则调笑似的问女孩回去的时候需不需要他背。 女孩故作嫌弃地白了他一眼,语气坚决地拒绝,但脸颊上微弱的红晕表明她实则是挺害羞。 想到这里,他不由得觉得那时羞涩地微笑着的女孩真是非常可爱…… 时过境迁的陌生之感,让他的心不由自主地感到了悲哀。 那时的笑容,不会再有了…… 他感到……自己此刻的心情就像是刚刚完成了前所未有之大业的浮士德,心灵想要大声呼喊:“这一瞬间……你真美丽,我愿献出生命来使你停驻!” 可是时光无法倒流…… 就仿如说“未来”一词,第一音出即成过去。 季木和女孩枕着同一个枕头,面对面看着彼此,却谁都没有先开口说话。 女孩微微眨着眼,清澈澄明的双眸仿佛在向他说些什么,又好像只是默默等待。 最后,还是他先感到心疼,伸手轻轻地摸了摸女孩的脸,“乖,睡吧,小安……” 也许连他自己都没有注意到,在不知不觉之间……他对女孩越来越温柔了。 像是将心中所有柔软的部分都寄托在了她的身上…… 与中学时代相比,现在的他,对于情感不再那般腼腆、畏怕。 等到回过神来的时候,他发现,他已经可以直面自己的心。 心是无法逃避的东西。 只有沿着心走,才能够回到自己。 “嗯……谢谢。” 女孩这样说着,脸上露出了他从未见过的、灿烂的笑,宛如一朵盛开的向阳花。 一时之间,季木竟是怔住了。 他未曾想过,失去了心的女孩脸上还能绽放出那样的笑颜…… “季木……我可以抱着你吗?”女孩以轻如蚊蚋的声音问。 可还没等他回答,女孩就先一步抱住了他,那双手臂的力气不大,可是却令他感到仿若窒息。 女孩的脸颊贴着他的脸,他感受到了女孩和他一样正在剧烈地跳动着的心跳。 这时,季木才猛然发觉,真正的“心”可能并非他们左胸口处跳动之物,而是那种可以令其搏动不已的情感本身…… “也许……之前我所设想的一切都错了。真正重要的东西,从来就不会消失不见。只要怀抱着‘爱’的意志放声呼喊……它就会再次出现。” 想通了这一点,先前沉积在季木心底的阴霾被喷涌而出的感情所冲散,他感到自己空落的心也逐渐被一股特别的情感所填满。 就像里王子的仆人亨利一样,见自己心爱的女孩笑得那么幸福,因而感到欣喜若狂,于是那几个铁箍就从他的胸口上一个接一个地崩掉了…… 如此圆满。 此外的一切都无需再有。 当下的幸福便是最美的瞬间。 少年和少女怀抱着花月而眠。 …… 第二天,他们在晨曦的第一缕晓光中醒来。 女孩忘记了昨晚发生的一切。 季木知道,这是围墙在吞噬她的“心之碎片”。 但是他并没有气馁。 因为他已经发现,失去的“心”可以被再次找回。 …… 第三天,他拉起女孩的右手,领她走一程,带她离开她的城市、她的家庭、她的居室,乃至她的思想。 女孩便丢下一切跟他走了。 他让女孩大开眼见,让她明白原野为她敞开怀抱。 于是他又传授,让女孩的灵魂更加喜爱流浪,说到底快活起来,最后甚至脱离他,自己去体验孤独。 女孩时而会点亮那隐藏在深深的某处的心之碎片,这也带给两人极大的幸福感,但是幸福之后往往便是失落,便是孤独。 但他也愿意品味那等待并心怀希望的孤独……如同啜饮压榨机下汩汩流出的新酒。 …… 纳塔纳埃尔,切莫再想去尝旧日的清水。 纳塔纳埃尔,切莫在未来中寻找过去。要抓住每一瞬间的新奇,不要事先准备你的快乐,要知道,在你有备的地方,会猝然出现另一种快乐。 难道你还不明白,任何幸福都可遇不可求,就像乞丐一样,你走在路上随时都可能碰见。你若是说你梦想的不是这样的幸福,因而一口咬定你的幸福已经断送,而你只肯接受符合你的道德原则和心愿的幸福,那你就会处处不幸。 梦想明天是一种快乐,但明天的快乐却是另一样,幸好事实与人的梦想不同;惟其不同,事物才各具价值。 我可不愿意听你说:来吧,我给你准备了这样那样的欢乐。我只喜欢意外碰到的欢乐,只喜欢我的声音撞击岩石迸发出来的欢乐,那是为我们奔流的欢乐,既新鲜又强烈,犹如压榨机下汩汩流出的新酒。 我不愿意让我的欢乐经过修饰,也不愿意让书念美女登堂入室;我亲吻她时,不必擦去吃葡萄留在嘴上的残痕,吻完之后,也不等嘴唇冷却,就喝起甜酒,吃起蜂蜜,连蜂蜡也一块吃下去。 纳塔纳埃尔,切莫事先为自己准备任何欢乐。 ——