第一百零二章 使团觐见
转眼已是四月廿一日,罗刹使团由礼部官员领着,由太和门进了禁城,安娜公主等人才知杨云所言不虚。紫禁城真的太大了,太雄伟了,一路所见都是明盔亮甲的兵士,把守着每条通道,每座城门。 一行人不知进了多少门,过了多少殿,其间所见都是三步一岗五步一哨,御林军按剑挺立分段指挥,所有军士皆是一色簇新的号衣,煞是威武森严。 终于到了奉天殿前,哨岗更多了起来,皇帝大驾想必就在里面了。礼官请众人在门外等候,罗刹使团之人已被一路所见摄服,心中不由得紧张起来,不知大明皇帝究竟是何等的庄严威风。 忽的丹陛之声大作,三百六十名畅音阁供奉在黄钟编磐的撞击乐中,嘴唇一张一翕,念念有词地唱道:庆溢朝端,霭祥云,河山清晏。赫元戎,繄良翰,靖献寸诚丹。遐迩共腾欢…… 安娜公主一行愈发被这威严的气势所感染,心中无限敬畏,不由自主的低了身弯腰恭听,一脸肃然。待皇家礼乐唱完了,又是抑扬顿挫的一声长呼:传罗刹使团进奉天门觐见! 安德烈低声翻译了,安娜公主整整衣衫,轻提了裙摆,伊万与尤里则手了按剑柄,随礼官往奉天门内走去。 进了门却又是另一番场面,三千御林军陈兵于大殿前的广场上。这些兵士都是精选的猛壮勇士,个个体魄如熊,顶盔重甲,举着长矛,如钉子般站成两个方队,仅留中间一个通道。 罗刹人战战兢兢的走过通道,眼前又是豁然开朗,原来离封天殿门还有一段距离,此时才到拱卫司的卤簿仪仗。看那仪仗,先是八十面龙旗,由八十名彪形大汉擎着;紧接着是五十四乘九龙曲盖,一色的明黄,只最后两个一翠一紫,为“翠华紫盖相承”;华盖后又是八面门旗导引,两面金鼓旗,两面翠华旗,四面销金小旗;其后再是一百二十名军士素然而立,举着金钺、卧瓜、立瓜、钺斧、大刀、红镫、黄镫等物。 罗刹人看得目瞪口呆,已完全被这般场面,这般排场折服,双腿僵硬着往前走去。好容易过完了仪仗,终于看到殿门。殿前的丹墀东西两侧停着五架大车,便是传说中“黄帝乘五辂而来”的五辂了。上一次陈列五辂还是崇祯登基之时,莫说罗刹人了,朝中大臣也有很多没见过。 看那五辆大五辂,玉辂居中,左金辂,次革辂,右象辂,次木辂。车厢绘有金云龙、飞鹰、海兽等图案,车头饰以赤金的龙头和龙鳞,好不耀目。 安娜主一行顺着丹墀拾级而上,丹墀两侧立着三十六名穿着飞鱼补服的锦衣卫武官,都是佩刀按剑,目光凛凛。待伊万与尤里上了台阶,领头两名锦衣卫啪的行了个军礼,说道:“御前不得携刀带剑,请二位解下佩剑,届时奉还。” 伊万与尤里愣了一愣,安德烈赶紧上前翻译了。二人还在犹豫,走在最前的安娜转身默默点了点头,二人只得不情愿的卸了剑,交由锦衣卫。 待三人心怀忐忑地进了殿门,抬眼望去,文臣武将分两列站着,抬头是一块写着“正大光明”四个鎏金大字的巨大匾额,匾下摆着一副金紫交翠的龙凤须弥座,须弥座后站着一排手持了巨扇的太监,左右两侧立着两鼎焚着御香的香炉,而须弥宝座上端坐的就是大明国君——崇祯皇帝了。 安娜公主等人没料到掌管天下国土万里,治下臣民亿兆的大明国王是一位身材羸弱的青年男子。心中正在暗暗称奇,崇祯身后的王承恩抑扬顿挫地高呼了一声“跪!” 安德烈嘴里一边翻译一边率先跪了下去,伊万与尤里也按照觐见沙皇的礼仪单膝跪下,安娜公主则提了裙摆微微蹲了一蹲行了个外国礼,说道:“尊敬的国王陛下,我国礼仪不同于贵国,请原谅我们用罗刹最尊敬的礼仪行来参拜国王。”(安德烈翻译,下同。) 殿内文武百官脸色都有些不悦,也有些不安,唯恐皇上会因此雷霆震怒。不料崇祯却端坐在龙椅上说道:“我泱泱中华,延绵千年,我朝有一句古话:入境问俗,入乡随俗。说的是来到别人的领地,就应当顺从该地的习俗。我朝还有一句话:海纳百川有容乃大。具体意思朕就不多说了,你们今日不以我朝面圣之礼待朕,朕未必会将你们如何。只是他日我朝谴使去面见贵国君王,难免会心存芥蒂,做出些不合礼制之事。”
安德烈将崇祯原话翻译了,安娜公主三人思索了片刻,都是面色赧然,不由自主双膝跪了,伏地说道:“明朝国王与您的国土一样胸怀宽广,让我们很佩服万分,请接受我们最衷心的祝福。” 崇祯微微一笑,说道:“平身!赐座!” 太监搬了磁墩过来,三人便在殿中左面坐了,安德烈在一旁躬身站立,以做翻译。崇祯又问道:“几位远道而来,请说说所为何事?” 尤里骑士躬身答道:“国王陛下!鄙人尤里,八年前曾随欧罗巴商队在贵国建安府登录,在明朝居住了一年之久。回国后向伟大的沙皇陛下禀报了明朝的富饶与强大,沙皇陛下十分向往,愿与明朝结为友邦,特谴了安娜公主与伊万将军前来递交国书。” 崇祯点头道:“贵国君主能有此意,朕很欣慰。朕与他同为大国之君,君主之道,必是先为人,再为君;为人之道,必是有礼则安,无礼则危,国与国亦是如此。朕以为,两国能礼尚往来,正是合了人道、君道、国道。那么请将贵国的国书递上来吧!” 待安德烈翻译完了,安娜公主便离了座,双手高举了国书跪在殿中。崇祯端坐在龙椅上微微点了点头,王承恩上前接了国书,恭恭敬敬的放在了崇祯身前的御案上。崇祯打开国书,只见俄语写着洋洋洒洒几大章,另有一张中文翻译夹页。此夹页是安德烈粗译后交由礼部润色,删去一些不合礼制之语,又加了些歌功颂德之词。果然,崇祯看了,龙心大悦,将国书递给王承恩说道:“念!”