笔趣阁 - 历史小说 - 宣见716涅槃在线阅读 - 第三十八章、第四节 人神之母

第三十八章、第四节 人神之母

    偌尔曼首先发言。

    偌尔曼:“爱,诞生了生命。可爱的女人就像大地,男人脚踏实地,为了播种种子,爱慕的男人立即拥抱,表达对女人的赞赏、敬慕,奉承和尊重。因为女人带来的是喜悦、满足、和谐、繁衍、还有团圆。这才产生了婚姻,获得了喜悦的妻子,努力创造出自己的孩子。”

    纪蒲泰:“什么是爱?愿她的胸怀使你时时知足,带来幸福,在爱情中使爱人神圣壮观。偌尔曼,那你就给他们讲讲看,西方人敬慕女性与婚姻的观念。”

    偌尔曼:“爱情的rou体并非纯粹的****,它是享受生活,也是心灵的交流。男女结合,在精神方面是必要的,是至高无上的,它意味着女人地位的提高和升华,这还是二人在精神方面吸引力的融合。所以格雷的诗说:‘爱,一切幸福的伟大宝库;它给你友谊和超出友谊的幸福。它是一切希望的源泉,不知道爱,就等于不生存。’所以,所有国家法律承认的一夫一妻制,是建立在共同喜悦生活的性快乐的婚姻。在科尔里奇《爱情》一诗中:赞颂:‘所有思想,所有激情,所有喜悦,所有激励道德状态的一切,都是爱情的使节,都感受到他神圣的火舌。’。因此,诗人布朗宁在诗中写道:‘男人在年轻时爱那么多的女人,甚至凡是他们喜欢的都要爱;最好的男人向朋友吐露秘密,美貌不能是爱情长久。他们今天和这个过一天,明天便厌烦另一个;他们象灵魂,忽东忽西,他们幻想,喜欢新颜。让我们忏悔事实,尽管它令人发指。’。这都是因性趣引起,所以,在拉斐尔的‘贞女的婚姻’一图中,结婚戒指和手指象征着****和**。图中祭司腹前的T形十字围裙,象征着它掩盖着的男性生殖器。”

    喇嘛王:“蒲泰,这种事儿,你如何作解释?”

    纪蒲泰微微一笑,说道:“自然的本能,培养起来的激情。但社会风俗不应该偏袒不忠实的男人。这种西方之事,我还知道得很少。要我说,这种在客人面前的新娘,和新郎象征性的结合,不过是以巧妙的方式,表现了在一些波利尼西亚部落里实际上所做的事;即新婚夫妇当着宾客和朋友的面****。”他几乎说不下去了:“说这样的话,不好意思了。”

    喇嘛王:“你所说的是欧洲的事,但亚洲呢?”

    纪蒲泰:“亚洲的一些地区,也有些奇怪的婚姻形式,这就是一妻多夫制。”

    喇嘛王:“我知道有这种事。看来一个女人有几个丈夫,在很多地方是存在的。”

    纪蒲泰:“我们暂且把这种形式,当作一种独特的婚姻类型。经研究在古老的风俗面前,它还是一种不得不实行的关系,这是一个古老传承的问题,很有意思。因为,妻子是买来的,富人一般买几个妻子,实行的是一夫多妻制。”

    喇嘛王:“因为贫富差距,才造成这样的问题。一个能单独买一个女人的男子,二者结合算是一夫一妻制;但有些男人很穷,单独买不起一个女人,于是,这些穷男人,便几个人联合买一个共同的妻子。他们认为,有总比没有好,才实行了一妻多夫制。”

    喇嘛们虽听得面红耳赤,可谁也没有阻止谈话继续的意思。因为他们也想了解一下世界的婚姻史,以便充实自己的历史知识。

    偌尔曼:“如果那里的女人可以自由地处置自己,世上也就很少有一妻多夫制?不过,印度的一部著作《摩呵婆罗多》中有一段话,讲述了潘达瓦五兄弟‘娶了美丽的有一双碧眼的德拉奥帕迪’的故事。这似乎意味着在这样的婚姻中,也不乏浪漫的色彩。但这只是婚礼仪式的一部分。在‘贞女的婚姻’中,蒲泰没有讲到,也可能是他不好意思了。”

    喇嘛王:“那你把它补充了,岂不正好。”

    偌尔曼:“我就知道,下面该我说了。”

    喇嘛众臣:“我们也希望听到。”

    偌尔曼:“图中前排有个年轻人,正在折断一根棍,这根棍是**的象征。”

    扎布:“棍是**,那你说给大家听听?这其中故事的隐情。”

    偌尔曼:“据《雅各比第一福音书》中记述,当玛利亚嫁给约瑟夫的时候,有个年轻的情人非常失望,他阉割了自己,当了隐士。‘折断他的棍’就暗示着这个意思。”

    喇嘛王:“啊,原来事出有因!”

    偌尔曼:“那我就再说说婚姻。在罗马人中,新娘要被带到普里阿波斯神殿里,或是在婚前由女祭司单独带去,更通常是再婚礼之后,由丈夫和宾客陪同而去。”

    喇嘛众臣:“那他们要到神殿里去干什么?”

    偌尔曼:“我说这事,你们也不要恼。在神殿里,新娘要和神****,以她的贞cao为祭司。”

    喇嘛王:“我当什么大不了的事。这种事,在印度不稀奇。因为印度的女孩到十二岁时,就要叫她的婶娘们带她到寺庙,和神交。这表示她成人了。”

    喇嘛众臣:“那西方人,戴结婚戒指是怎么回事?”

    偌尔曼:“结婚戒指戴在无名之上的风俗,可以这样来解释:最初戒指是由祭司戴到新娘手上的,先是戴在拇指上,同时祭司说:‘以上帝天父的名义’,接着戴在食指上,这是以‘圣子的名义’,然后戴在中指上,‘以圣灵的名义’,最后戴在无名指上,祭司说:‘阿门’。”

    喇嘛众臣:“这么多的程序,都是啥意思?”

    偌尔曼:“显然,这是在模仿****时,来来回回的磨檫的动作。”他作了一个比划的动作说:‘从桑格的《妓女史》中,我得知,古罗马的妓女们,经常坐在窗户上诱惑过路人。”

    扎布:“她们怎样诱惑?”

    偌尔曼:“她们见到路过的男人,就举起手,拇指和食指捏在一起,形成一个****的象征环形,标志她们的行当。”

    喇嘛众臣:“啊,原来事这样!那男人怎样表示,不怕上当?”

    偌尔曼:“如果哪个男子想接受邀请,他就伸出一个指头,是**的象征,表示同意。这样,妓就会出门迎接他进来。”

    扎布:“啊,这就是性的形象!在别的国家,还有什么现象?值得宣扬。”

    偌尔曼:“在埃及,还有这样一种现象,我可以给你们讲讲。秃鹫是埃及丰饶女神苏本的象征,有这样的事情。她的形象经常被表现为,正在把一个环套在节杖上,节杖是**的象征。”

    喇嘛王:“这是什么意思?通常节杖可是王权的象征。”

    偌尔曼:“环套在节杖上的意思是,丰饶女神和男神性结合,或者说,这种司丰饶的女性力量,最早要求和授精的力量性结合。”

    喇嘛王:“啊,女神也会这么做!”

    偌尔曼:“在一幅图中,我看到了更为逼真地表现了同一件事,那就是秃鹫女神把环,或****套在男神**的**上。”

    喇嘛王:“这种事,看来并不荒唐,因为神所作的事不可想象。这种事情看起来虽有点荒谬,但这表明了这样一种观念:生主是宇宙的精神始祖。”

    偌尔曼:“大王说的对呀,但如果你不理解它,那么我就给你说,基督教的纯洁受胎说。”

    喇嘛众臣:“这又怎么说?”

    偌尔曼:“那是说,耶稣自己生了自己,因为耶稣和圣父,生灵是同一种东西,他们不是各自独立的个体。基督教的信仰和婆罗门教的信仰,都具有理性不能理解的神秘性,只能靠盲目的信仰来接受。”

    喇嘛王:“神就是一种神秘性,常人无法懂。再说性结合的象征,是以各种方式接合在一起的,****和**只是神秘的象征,这种精神融合只有神懂。”

    偌尔曼:“这些象征对人类来说,大多数都是不言自明的。再说,有些符号是性结合的象征。那些符号呈现的是,****中的**和阿尔巴是结合的符号;智慧的象征,是靠蛇或激情接合起来的男性和女性三角。所以,两性都表现了出来,这是一个雌雄同体的符号,它代表着受精生育的前过程。”

    喇嘛众臣:“我们越来越听不懂了!”

    喇嘛王:“那我给你们说一说。印度有许多圣所,里面有无数的男性生殖器,****和半男半女的象征和图形。其中最流行的是插在****中的**(阿尔巴),但不一定总被当作半男半女神,而是经常象征着神和他们的妻子同居。这说明是性结合。”

    喇嘛众臣:“啊,原来还有这么一说!”

    偌尔曼:“在墨西哥,可以销售表现****的偶像。据说,是为了让年轻人了解性的秘密。我曾见到过,一些表现不自然的,或者说不平常的********姿势的塑像。所以,那些小塑像在常人看来可能纯属‘yin诲的’。”

    喇嘛王:“那是什么样的塑像?”

    偌尔曼:“那东西也不神秘,而是公开的。因为,古代的筑堤人已经在美洲大陆上,使用了这些表现物。”

    扎布:“你快说说那是什么样子?”

    偌尔曼:“您别着急。在印第安那的一个土岗上发现的石烟斗,就很能说明问题。不过,另一个烟斗属于圣路易斯科学院所有。它是在阿肯色的一个山冈上找到的。它表现了非自然的性动作。”

    喇嘛王:“这些烟斗还能表现性动作,那你说说,它是什么材料做成?”

    偌尔曼:“这看似色情烟斗,是用海泡石刻成的。它为主人所珍爱。不过,这种东西似乎在每个地方都存在。”

    扎布:“是呀。这东西只要有人卖,就有人买。”

    纪蒲泰:“实际上,这种玩偶的喜爱,这也是一种性崇拜。又叫贞洁崇拜。因为,超自然的授精,或处女怀孕,即所谓的‘单性生殖’、或‘纯洁受胎’,是某种宗教的一个特点。”

    偌尔曼:“因此,许多国家的崇信者相信,一个处女可以无须男子,而神秘地怀孕。许多神话和宗教都出现过这种观念。”

    喇嘛王:“那你就谈谈?”

    偌尔曼:“海兹-伊比布是霍屯督人的神,霍屯督人认为他是一头母牛所生。”

    喇嘛众臣:“还有这种事情?”

    偌尔曼:“但也有人说他的母亲是一位处女,她因吃了某种植物而怀孕。还有,阿拉斯加的希林基特人说他们的神耶尔,是莫明其妙地被母亲怀到肚子里的。据说,她吞下了一个卵石,因而怀了孕。”

    喇嘛王:“你说的那都是神,因为只有神才能使她们莫名地怀孕。在远古人所有的教育中,所有的自然崇拜,莫过于使人敬畏的崇拜是生育力。因为在他们心中,生育和生成的神秘性,是自然和神灵的播种,具有不可探知的神秘性,扎根在所有的思想中。”

    偌尔曼:“对古代思想家来说,这些看着神秘不可探知的问题,就像现代科学家看问题一样,宇宙起源中就包括着生命起源,这些存在在人们头脑中的隐秘的关键,对人类来说,就在性的神秘性中,无人能够解释得清。”

    喇嘛王:“在天地之中,这两种活力或力量,不是对抗,而是结合,才能和谐。这种性情的表现是,一种是积极主动的(雄性),另一种是被动女性的附合或接受性的,这种性行为,在每一个部落都被认为是,遵从神的意志为了创造生命之目的而神圣地结合。”

    喇嘛众臣:“大王,这有怎么说?”

    喇嘛王:“因为远古人的心幕中,天和地、太阳和月亮、白天和黑夜,都被认为是相结合而产生存在的宇宙中的实体。”

    纪蒲泰:“纵观世界所有古代文明的生成,多神论崇拜都是建立在这个观测思维的基础上的。因此,由这种观念,我们可以一个阶段一个阶段地追溯出神灵分化成男神和女神。从而奠定了不同自然力的神话、人自身创造能力的神话,欲望和****的观念化。所以,在每一种多神论中,我们发现性的神话是粘合剂。它不但创造了神话,而且还创造了我们人类自己。”

    偌尔曼:“是的。起初原始先民的性崇拜,在意图上是原始纯洁的,没有任何杂念,完全不是我们现在宗教所具有的不纯洁,或诲yin的观念,而是一种原始自然交配的行为。所以,原始人实行的这些行动,附合原始的自然规律,而不是在我们现代人看起来无异于下流的**,或luanlun,但他们实行时却没有任何不纯洁,和不虔诚的念头。”

    纪蒲泰:“现在想来,那些应该是母系社会之前发生过的事。如果我们考虑到最初人类具有很低的道德标准,是luanlun、迷信、残忍、不文明和粗野的,那我们就不会真正理解原始人。因为他们那时完全不具有我们现代人所具有的道德水准,因此,他们不可能产生比他们自身具有更高的思想水平。”

    喇嘛王:“然而,正是从原始人的这些观念中,才产生了原始的宗教。可那时的原始宗教是什么样的?他们的灵魂又在哪里?宗教使我们理性地发现神的样子。所以,原始宗教只是较粗俗信仰的自然发展,宗教应该有一个逐步发展的过程,而这个过程又是极其艰难和缓慢的。”

    纪蒲泰:“所以,世界的宗教很难达到统一。如果我们对这一主题,有一个明确公正的认识,那么我们就会理解我们所不知的信仰崇拜。人们之所以是基督教徒、或佛教徒、异教徒、天主教徒、长老会教徒、卫理公教徒,东正教徒等等,乃是宗教信仰的继承。”

    偌尔曼:“可我们却很少有研究的成果。因为我们没时间、无精力,无经历地去研就这个问题。所以,《梨俱吠陀》说,因陀罗神是一头从未交配过的小母牛,奇迹般地生下来的。还有埃及的阿匹斯神,据说也是一头从未交配的小母牛,不知什么原因生下来的。有人怀疑,是月光或闪电,使这头小母牛怀了孕。”

    喇嘛首相:“神啊。您为什么这样神秘,使它们怀孕,而从不显身!”

    纪蒲泰:“那是非洲的神,而美洲墨西哥的战神霍依兹劳波特利,是一个处女生的。”

    外交大臣:“这又是怎么回事啊?”

    纪蒲泰:“因为,这个虔诚的处女,有一天去神殿朝觐,忽然,她看见了一团羽毛,在她眼前飘动。出于虔诚,她拿了这团羽毛,放在胸前,体验神的考验。谁知不久,她就发现自己怀孕了。过了一段时间,就生下了这个令人敬畏的神。”

    喇嘛王:“那么说,这就是神人之间的性结合?”

    纪蒲泰:“可以这么说。因为那女孩崇拜神,这会引起她的思索。在她的想象中,万物都是有生命的,性既是一种很神秘的事情,也是生殖产生生命的途径。”

    喇嘛王:“所以,古人认定万物都是有性的,以与人生儿育女的过程相类似,而繁衍自己。这也与其它动植物类一样,结下了可喜的生命与果实。”

    偌尔曼:“希腊人认为,在朱庇特神变成天鹅,使勒达怀孕后,勒达生下了两个蛋,从这两个蛋中,各孵出了一对孪生子。一个蛋孵出的是卡斯托耳,和克吕泰涅斯特拉,而另一个蛋孵出的则是波卢克斯和海伦。于是,他们都成了荷马《伊利亚特》中的突出人物。希腊人还认为,一个处女,或妇人无须男人,甚至男神的结合就能生子。”

    喇嘛王:“希腊人还有这种观念?”

    偌尔曼:“这是事实。因为,赫西奥德明确记述了单性生殖,或无男性而创生的情况,就如同葡蚜的情形。”

    喇嘛众臣:“这我们可不懂。你可否形容形容?”

    偌尔曼:“赫西德奥说:‘夜还生了恨命、恶运、和死亡等神;她生了睡眠神,同样也生了梦的部族;这些神都是黑暗的夜女神,并没有和任何神相结合而生的。”

    喇嘛王:“希腊人还有那些故事?往下说。”

    偌尔曼:“在希腊。有一个关于皮格马利翁的故事,是一种关于超自然生殖的奇特传说。皮格马利翁是一个雕刻匠,爱上了他做的一个塑像。”

    喇嘛王:“这种事儿,并不荒唐。人类爱上玩偶,是常有的事。”

    喇嘛众臣:“那后来怎么样?”

    偌尔曼:“在幻想中,他请求爱神维纳斯,给这个塑像生命。维纳斯深受感动,就应允了他的祈祷。于是,皮格马利翁就和这个不可思议地诞生的少女,结了婚。我再说一个神的故事。瑞亚是灶神的一个女祭司,她在马耳斯的圣水里洗澡,怀了孕,生下了双胞胎瑞穆斯和罗穆卢斯。阿尔班之王阿穆利乌斯威胁要惩罚她。”

    扎布半天未说话。于是他问:“为什么?”

    偌尔曼:“因为,她违背了灶神女祭司所作的贞节起誓。她声称,马耳斯是孩子的父亲,得以豁免。但两个孩子则被扔到荒野,靠一头母狼的奶,得以幸存活了下来。”

    喇嘛王:“我们得记住,与这个相关的故事。据说,我们中国,也有许多类似的故事,而诞生了许多英雄。你们之中,有谁能说给大家听听?”

    纪蒲泰:“据传,中国古代的许多著名英雄,就是纯洁受胎生下来的。据说,蒙古的成吉思汗是一个寡妇神秘受孕后生下来的。”

    喇嘛首相:“印度的乔答摩(佛陀)为一个处女所生。”

    纪蒲泰:“中国的伏羲也是如此。”

    喇嘛王:“西藏的萨卡夫也同样。在西藏,有许多的僧侣被认为象活佛一样,是神的化身。”

    偌尔曼:“早期基督教徒采取了同样的理论,来说明耶稣的诞生。”

    纪蒲泰:“中国汉人相信,有一次,一个少女在田野上行走。一道彩虹自天而降,落在她身上。结果,她怀了孕。于是,她的儿子,成了中国的第一个皇帝。因为在中国,彩虹是一个蛇身,因此,中国也叫****。”

    扎布:“你不说,谁知道!”

    纪蒲泰:“因为,最初的皇帝,是一个天神生的。所以,中国的皇帝叫‘****’。”

    喇嘛们惊呼道:“啊,经你一说,我们才知道,原来‘****’是这么来的!”

    喇嘛王:“这么讨论真好。希望你们多听听,多知道。”

    纪蒲泰:“还有一事,说于你们知道。”

    喇嘛众臣:“那好,那好。”

    纪蒲泰:“老子是中国杰出的先哲,他比孔夫子早五十年。据说,一个流星自天而降,使她母亲怀了孕。”

    偌尔曼:“啊,原来如此。所以有位西方哲学家说:世界上有两部东西方最伟大的著作,一部是东方的《道德经》,而另一部是西方的《圣经》。《道德经》是老子所著,而《圣经》则著者不明。”

    喇嘛王:“老子是中国的先哲先圣,他所写的《道德经》,是中国的光荣。”

    偌尔曼:“所以《圣经》说:‘太初有语,语与上帝同在,语就是上帝。’”

    喇嘛众臣:“这是什么意思?”

    偌尔曼:“《约翰福音》第一章说:‘语成了rou身,住在我们中间。’。还有在埃及,法老一般是被当作神来崇拜的。在埃及基督教引进埃及后,基督教会的主教们违背埃及基督家徒的意愿,阻止了爱西斯崇拜和其它偶像崇拜。”

    喇嘛王:“爱西斯是怎么回事?”

    偌尔曼:“埃及人对某些法老,也持有上述类似的观念。女神安努卡哺育了法老莱米西斯二世。再说对爱西斯的崇拜,属于西方人确能证实的最古老的圣母崇拜之列。因为她是哈波克拉特,或霍鲁斯的母亲。”

    喇嘛王:“那他们是神还是人?”

    偌尔曼:“关于哈波克拉特,或霍鲁斯的神话,非常类似关于耶稣的神话。”

    扎布:“那些神话,说的都是什么。”

    偌尔曼:“那时的爱西斯,有时被表现为一头母牛,或长着一个牛头的神。”

    纪蒲泰:“我在卢浮宫曾见到,有一个漂亮的人形的爱西斯青铜像。但是,起初的圣母崇拜和处女崇拜,可能不是一回事。”

    喇嘛众臣:“那是怎么回事?”

    纪蒲泰:“我查遍资料,例如,就不曾有过关于狄安娜女神生子的传说。但这两种崇拜后来,就混同起来了。有时爱西斯被当作一个处女母亲,有时也被当作一个主妇,奥塞里斯的妻子,霍鲁斯或哈波克拉特的母亲。”

    喇嘛王:“那你们说的还是生命之门的问题。就这个问题,我愿与你们讨论下去,以便弄清头绪。”

    偌尔曼:“这样我不能不说,显示出****的印度女神玛亚提婆,那是一尊雕塑。还有两幅图画,一幅画的是霍鲁斯崇拜他的母亲,用****象征的爱西斯。而另一幅生命之门的图画,则是来自印度的一个舍利子塔。”

    喇嘛王:“这你怎么解释呀?”

    偌尔曼:“那我就说说这两幅图画。在此之前,我再说一下,在某些宗教里,虔心者要穿越拱门,或石板凿成的****形的洞,这象征着‘再生’,或涤清他们的罪恶。”

    喇嘛众臣:“啊,还有这么一说!”

    喇嘛王:“别跟他们啰嗦,拣重要的说。”

    偌尔曼:“印度的两尊雕像,是以两种不同的姿势,或毋宁说以同一种姿势的两个变体,来表示印度女神玛亚提婆。这两种姿势使人们注意到了神圣的****象征,在意种姿势上,****被现实表现为双重橄榄形,在另一种姿势上,****象征性地表现为一个菱形。还有一幅图中,上面一个像是‘生命之门’,来自印度孟买市琼纳尔洞的一个古舍利子塔。”

    喇嘛首相:“除了这,还有啥画?”

    偌尔曼:“下面一幅图,则表现霍鲁斯在拜他的母亲爱西斯。爱西斯被象征为****,****通常委婉地被称作‘菱形’。这两种图形都是‘生命之门’,或****的象征。”

    喇嘛王:“按此理解,所以在古代宗教,****这一女人最显著的特点,被用来象征着整个女人,但不是象征下流女人,而是象征有道德的女人,甚至象征女神。如你们上面提到的霍鲁斯崇拜他的母亲爱西斯,就是用****象征的。”

    纪蒲泰:“所以耶稣说:‘我是门’,‘我是复活和生命’。这在拉斐尔和佩鲁吉诺的‘复活’一图中,耶稣被表现成通向永生之门。但这个图形和东印度的生命之门一样,表现的是****。”

    偌尔曼:“在西方,许多修道院,大教堂等的印玺,和许多神龛的神圣护徽也是这种形式。橄榄形是西方人最熟悉的关于****的象征或表现。这我可以举例说明,但首先我得声明,这可不是污秽的意思。”

    外交大臣:“那还有另一种意思?这你可得解释。”

    偌尔曼:“几乎所有的西方人,在所有的公共的‘方便’处,如便池都用它来装饰。这可能是一个小男孩最早会画,或理解的图形之一。”

    纪蒲泰:“这在西方看来并不神秘,可这在中国可是禁忌。但它并不必然总是意味着****,它有时只被用作女人的象征,因为,一个有着丰臀的体形优美的女人,会呈现出这种橄榄形。”

    喇嘛王:“这样说,也可以解释得通。”

    偌尔曼:“不过,偶尔这种图形也意味着**。有一幅关于‘圣母纯洁受胎’的画,我告诉大家。这幅画来自1524年在威尼斯出版的题为,保佑处女的《玫瑰经》一书。这本书已被神圣宗教法庭认可批准发行。”

    纪蒲泰:“还有一幅中世纪祭坛画,画于公元1400年,现存科隆。”

    喇嘛众臣:“你不说明,我们怎能懂?”

    纪蒲泰:“那幅画面,表现的是玛利亚和伊丽莎白的会面。天使已经宣告,她们每一个人都已怀孕,并将生一个儿子。”

    扎布:“世上竟还有这事!”

    纪蒲泰:“这还须我说明。在那画面里,橄榄形又一次象征着**,而不是象征****。不过,需要注意的是,母亲伊丽莎白**里的圣约翰这个像,他正在圣母玛利亚**里的耶稣跪拜。”

    偌尔曼:“这些都是关于生命之门的绘画。在近代教会象征中,这种图形被解释成‘鱼’。这尤其是指,用一个卵形或橄榄形,框圈处基督或圣母玛利亚,或一个圣徒的全身像的情况。”

    喇嘛王:“这种图形还表是什么意思?”

    偌尔曼:“那我就进一步解释。这种图形的意思是鱼或鱼鳔。”

    喇嘛王:“好,好。还有什么意思,我们不知道?”

    偌尔曼:“由希腊语表示‘基督耶稣、圣子、救世主’的词的首字母组合而成。因此,这种图形和鱼,在基督教艺术中成了神圣的象征。在婆罗门教里,传说毗湿奴在一次化身时,也变成了一条鱼,来拯救世界。”

    喇嘛王:“神变化无常,游刃有‘鱼’(余),这就是神的化身,也就是说,只有神,才能拯救人!”

    偌尔曼:“还有一幅图,显示一个病魔企图毁掉一个婴儿,母亲求神保佑。圣母玛利亚在生命之门中出现,挫败了恶魔的阴谋。这是尼古拉阿伦诺公元1500年的作品。”

    纪蒲泰:“盐湖城古**礼拜堂的平面图是卵形。在古代的希巴(叫希巴女王)国里,神殿的地基也是卵形的。”

    喇嘛王:“看样子,世界各地的这些崇拜图形的象征,都基本相同。”

    纪蒲泰:“尽管语言不同,但这些图形都以说通。在也门(南阿拉伯),神殿是按橄榄形的平面建造的,这可能也是为了纪念伊丝塔。但后来卵形和橄榄形都成了同一种图形的变体,形成了统一,代表着同样的观念。”

    偌尔曼:“我再插一言。尽管也门(古代的希巴)现存许多神殿,但很少有人了解它们的宗教意义。”

    喇嘛王:“那宗教是何意?”

    偌尔曼:“我告诉你们吧。阿斯塔是他们的太阳神,辛是他们的月亮神,而阿斯塔的母亲,似乎就是太阳本身。”他又问道:“还有一些象征性的设计,不知该说不该说?”

    喇嘛王:“我先宽恕你无过,请往下说。”

    偌尔曼:“我在大王面前,没有一点秘密可言。”

    喇嘛众臣:“是的,要是有什么话,尽管说吧。我们可不敢不懂装懂。只有好好学,好听。”

    偌尔曼:“有位画家叫拉斯金,他画了敦布拉尼修道院的一种窗户。本人声称这是整个英格兰最漂亮的窗户。把这个窗户同****的草图比较一下,就会发现,那窗户图形非同一般。”

    喇嘛首相:“我们只消跟你学习学习,那幅高深莫测的窗户图形是什么样的,就获得了知识。”

    偌尔曼:“说起来,你们可能不信。那个窗户逼真地表现了,一个具有全部器官的****——大**、小**、**、前庭和阴口。”

    纪蒲泰:“在一些中世纪的教堂里,主门的拱石上,几乎都雕有一种逼真的****图案。”

    偌尔曼:“更为奇异有趣的是,有一段时间,如果一匹母骆驼或母马死了,人们就把它的****割下来,钉在门板上以辟邪,或是为了‘带来好运’。”

    扎布:“这种习俗,可有点笑死人?”

    偌尔曼:“这可不是羞辱人。但后来,人们用马蹄铁来代替,显得不很粗糙,较为委婉好看。”

    喇嘛王:“这没有什么****。他们所画的****,实际上就是象征生命之门。没有生命之门,那有人?”

    外交大臣:“大王所言极是,是人都要经过生命之门。”

    喇嘛王:“但是,知道的装不知道,不知道的装知道,这可不好。不懂装懂,听见装听不见,这可使人更难堪!所以,大家都要谦虚,共同学习,才能共进。”

    纪蒲泰:“谦虚也好,学习也好,我都同意。在西方,正是出于这样的动机,****的象征被附加在房屋上,或建筑在教堂中。”

    偌尔曼:“这真叫你一语命中。敦布拉尼修道院的窗户,就属于这种情况。有人在他们的石板屋顶上,使用了菱形这一****的象征。我现在需要说清,石板里面用红色,更为逼真地表现了**里的粘膜。有人曾作过不完全计算统计,单是在圣路易斯城,这种神圣的****象征,就出现不下十万次。”

    喇嘛王:“啊,这可是个不小的数字!这种崇拜形式,即使不算是全世界的风俗,但至少也有相当广泛的基础。真令人佩服!”

    偌尔曼:“这种崇拜,在过去世界的各地似乎非常普遍,因为在两个大陆,在太平洋诸岛,‘从格陵兰冰山到印度珊瑚岛’,都有所发现。”

    喇嘛众臣:“那那得说说都有啥?让我们听听呀。”

    偌尔曼:“阿拉斯加地区,有一个图腾柱,图腾的两条腿伸展得很宽。”

    外交大臣:“那是什么呀?”